gr

.........Σελίδες πολιτισμού της εφημερίδας "Αρκαδικό Βήμα" - * http://www.arkadiko-vima.blogspot.gr/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
«Βρίσκω την τηλεόραση πολύ εκπαιδευτική: Κάθε φορά που κάποιος την ανοίγει, πάω σε άλλο δωμάτιο και διαβάζω». - Groucho Marx
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~
Επιμέλεια Σελίδας: Π.Σ. Αϊβαλής
"Σκέφτομαι πως αυτά τα τρία συστατικά πρέπει νά 'χει η ζωή: το μεγάλο, το ωραίο και το συγκλονιστικό. Το μεγάλο είναι να βρίσκεσαι μέσα στην πάλη για μια καλύτερη ζωή. Όποιος δεν το κάνει αυτό, σέρνεται πίσω απ' τη ζωή. Το ωραίο είναι κάθε τι που στολίζει τη ζωή. Η μουσική, τα λουλούδια, η ποίηση. Το συγκλονιστικό είναι η αγάπη. Νίκος Μπελογιάννης

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
...................................................για τα γράμματα, τις τέχνες, τον πολιτισμό.......................

Δευτέρα 21 Απριλίου 2014

Το έργο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, επηρεάστηκε άμεσα από τη Σκιάθο, το νησί στο οποίο γεννήθηκε και πέθανε, το νησί που αγάπησε και ύμνησε όσο κανένας

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ
papadiam_1
Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης γεννήθηκε στη Σκιάθο στις 3 Μαρτίου του 1851 και ήταν γιος του ιερέα Αδαμάντιου Εμμανουήλ και της Αγγελικής κόρης Αλεξ. Μωραϊτίδη. Τελείωσε το δημοτικό και τις δύο πρώτες τάξεις του ελληνικού σχολείου στη Σκιάθο. Φοίτησε σε σχολείο της Σκοπέλου, του Πειραιά και τελικά πήρε απολυτήριο Γυμνασίου από το Βαρβάκειο το 1874. Το Σεπτέμβριο του ίδιου χρόνου, γράφτηκε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών, απ' όπου όμως ποτέ δεν αποφοίτησε, ενώ γράφει το πρώτο λυρικό του ποίημα για τη μητέρα του. Το 1879 δημοσιεύει το μυθιστόρημα ο "Μετανάστης" στην εφημερίδα "Νεόλογος". Το 1882 άρχισε να δημοσιεύει το μυθιστόρημά του "Οι έμποροι των Εθνών" στην εφημερίδα "Μη χάνεσαι", ενώ παράλληλα άρχισε να εργάζεται ως μεταφραστής.

papadiam_2
Το 1884 άρχισε να δημοσιεύει στην "Ακρόπολη" το μυθιστόρημά του "Γυφτοπούλα", όπου από το 1892 ως το 1897 εργάζεται ως τακτικός συνεργάτης. Από το 1902 ως το 1904 μένει στη Σκιάθο απ' όπου δημοσιεύει τη "Φόνισσα". Στις 13 Μαρτίου 1908 γιορτάζεται στον "Παρνασσό" η 25ετερήδα του στα ελληνικά γράμματα, υπό την προστασία της πριγκίπισσας Μαρίας Βοναπάρτη. Αμέσως μετά επιστρέφει στην παρτίδα του όπου και μένει ως το τέλος της ζωής του. Πεθαίνει το ξημέρωμα της 3ης Ιανουαρίου του 1911 από πνευμονία. Η κηδεία του έγινε την ίδια μέρα και τον επικήδειο εκφώνησε ο Γ. Ρήγας. Στις 22 Νοεμβρίου 1912 τον τάφο του επισκέφτηκε η Μαρία Βοναπάρτη και το 1925 στήθηκε η προτομή του, έργο του Θ. Θωμόπουλου.

papadiam_3
Το έργο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, το οποίο είναι σήμερα διεθνώς αναγνωρισμένο, επηρεάστηκε άμεσα από το νησί στο οποίο γεννήθηκε και πέθανε, το νησί που αγάπησε και ύμνησε όσο κανένας άλλος, αλλά και από τους ανθρώπους του, τις πραγματικές ιστορίες των οποίων μετέφερε γράφοντας. Υπήρξε ένας άριστος μελετητής της ανθρώπινης ψυχολογίας και των ηθών της εποχής του. Με την απαράμιλλη και γεμάτη λυρισμό πένα του, έγραψε χωρίς αμφιβολία τα κορυφαία ηθογραφήματα της νεότερης Ελλάδας. Ετσι, το ονομά του μας παραπέμπει στο νησί του, αλλά παράλληλα, στο άκουσμα της λέξης "Σκιάθος", δεν μπορούμε να μη σκεφτούμε το μεγάλο αυτό λογοτέχνη, που σφράγισε ανεξίτηλα το νησί του ακριβώς όπως αυτό σφράγισε το έργο του.

papadiam_ros
Η πρώτη έκδοση του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη στη ρωσική γλώσσα είναι πραγματικότητα. 
Πρόκειται για έναν καλαίσθητο τόμο με επιλεγμένα διηγήματα του μεγάλου μας συγγραφέα που τόσο καλά γνώριζε τη ρωσική λογοτεχνία και τόσο πολύ επηρεάστηκε απο αυτή. 
Την ευθύνη της μετάφρασης είχε η κ. Νικολάου, καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο της Μόσχας. Εμείς την ευχαριστούμε για την προσπάθεια της, γιατί χάρη σ' αυτή θα γίνει γνωστός ένας αυθεντικός εκπρόσωπος των ελληνικών γραμμάτων και της ελληνικής παιδείας στο φίλο ρωσικό λαό.
Ευχόμαστε να είναι καλοτάξιδο το έργο του αγαπημένου μας Παπαδιαμάντη και να "συναντήσει" δημιουργικά τη βαθιά ανθρώπινη σκέψη του Ντοστογιέφσκι.

Παρασκευή 18 Απριλίου 2014

Aντίο Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες

   Το πραγματικό όνομα είναι:  Γκαμπριέλ Χοσέ Γκαρσία Μάρκες

Γεννήθηκε στις 6 Μαρτίου 1927

και πέθανε στις 17 Απριλίου 2014 (87 ετών)



Ο Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες (ισπ. Gabriel José García Márquez, 6 Μαρτίου 192717 Απριλίου 2014) ήταν σπουδαίος Κολομβιανός συγγραφέας, βραβευμένος με Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας. Θεωρείται ο σημαντικότερος εκπρόσωπος του λογοτεχνικού ρεύματος του «μαγικού ρεαλισμού» και ένας από τους μεγαλύτερους συγγραφείς της Ισπανόφωνης λογοτεχνίας.
Γεννήθηκε στις 6 Μαρτίου 1927 στο χωριό Αρακατάκα (βρίσκεται στο Διαμέρισμα Μαγδαλένα) της Κολομβίας. Το 1947 ξεκίνησε να σπουδάζει Νομική και Πολιτικές Επιστήμες στο Πανεπιστήμιο της Μπογοτά. Την ίδια χρονιά δημοσίευσε σε εφημερίδα το πρώτο του διήγημα, «Η Τρίτη Παραίτηση». Το 1948 μετακόμισε στην Καρθαγένη της Ινδίας των Δυτικών Ινδιών και ασχολήθηκε με τη δημοσιογραφία σε εφημερίδες και περιοδικά.
Πρωτοεμφανίστηκε το 1947 και το 1967 δημοσιεύτηκε το μυθιστόρημά του «Εκατό Χρόνια Μοναξιάς», το οποίο τον καθιέρωσε ως έναν από τους μεγαλύτερους συγγραφείς της εποχής μας, καθώς αποκόμισε αμέσως τις θετικότερες κριτικές και του χάρισε μεγάλη φήμη.
Το 1982 του δόθηκε το Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας. Με βάση το σκεπτικό της απόφασης, ο Μάρκες τιμήθηκε με το βραβείο «για τα μυθιστορήματα και τα διηγήματά του, στα οποία το φανταστικό και το πραγματικό συνδυάζονται σε έναν πλούσιο κόσμο φαντασίας, αντανακλώντας τη ζωή και τις συγκρούσεις μιας ηπείρου»[1]
Τα τελευταία χρόνια αποσύρθηκε από τη δημόσια ζωή καθώς αντιμετώπιζε προβλήματα με τον καρκίνο των λεμφαδένων. Πέθανε στις 17 Απριλίου 2014, σε ηλικία 87 ετών στο Μεξικό όπου και είχε εγκατασταθεί το 1961. Κατά καιρούς διέμενε και στην Καρθαγένη της Κολομβίας, στην Βαρκελώνη της Ισπανίας και στην Αβάνα.

Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες
Gabogabo.jpg
Ο Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες υπογράφει αντίγραφο του "Εκατό Χρόνια Μοναξιά" στην Αβάνα της Κούβας

Έργα

  • La hojarasca (Τα νεκρά φύλλα, 1955)
  • El coronel no tiene quien le escriba (Ο Συνταγματάρχης δεν έχει κανέναν να του γράψει, 1961)
  • La mala hora (Η κακιά ώρα, 1962)
  • Los funerales de la Mamá Grande (Η κηδεία της Μεγάλης Μάμα, 1962)
  • Cien años de soledad (Εκατό χρόνια μοναξιάς, 1967) ― ελλην.μετάφρ.Αγγ.Βερυκοκάκη-Αρτέμη ("Νέα Σύνορα")
  • El otoño del patriarca (Το φθινόπωρο του Πατριάρχη, 1975)
  • Crónica de una muerte anunciada (Χρονικόν ενός προαναγγελθέντος θανάτου, 1981) ― ελλην.μετάφρ.Σωτηριάδου-Μπαράχας ("Νέα Σύνορα")
  • El amor en los tiempos del cólera (Ο έρωτας στα χρόνια της χολέρας, 1985) ― ελλην.μετάφρ.Σωτηριάδου-Μπαράχας ("Νέα Σύνορα")
  • La aventura de Miguel Littín clandestino en Chile (Η περιπέτεια του Μιγκέλ Λιττίν, λαθραίου στη Χιλή', 1986)
  • El general en su laberinto (Ο στρατηγός μες στο λαβύρινθό του, 1989)
  • Doce cuentos peregrinos (Δώδεκα διηγήματα περιπλανώμενα, 1992)
  • Del amor y otros demonios (Περί έρωτος και άλλων δαιμονίων, 1994)
  • Noticia de un secuestro (Η είδηση μιας απαγωγής, 1996)
  • Ανεμοσκορπίσματα
  • Ζω για να τη διηγούμαι
Επίσης, είχε γράψει άρθρα σε περιοδικά, βιβλία με διηγήματα και κινηματογραφικά σενάρια.

____________
*Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Πέμπτη 3 Απριλίου 2014

Κυκλοφόρησε το μυθιστόρημα του Ταχάρ Μπεν Ζελλούν με τίτλο "Η συζυγική ευτυχία"

  ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ   

Μετάφραση: Μήνα Πατεράκη-Γαρέφη
Σελ.: 367, τιμή: 15 ευρώ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ GEMA
  


Από τις εκδόσεις GEMA, κυκλοφόρησε το εξαιρετικό μυθιστόρημα «Η συζυγική ευτυχία» του γνωστού συγγραφέα Ταχάρ Μπεν Ζελλούν.

Καζαμπλάνκα, αρχές του 21ου αιώνα. Ένας ζωγράφος, στο ζενίθ της δόξας του, βρίσκεται απ’ τη μια μέρα στην άλλη καθηλωμένος σε αναπηρική πολυθρόνα, παράλυτος από εγκεφαλική προσβολή. Η καριέρα του συντρίβεται και η λαμπερή ζωή του, γεμάτη εκθέσεις, ταξίδια και ελευθερία, διαλύεται κεραυνοβόλα.
Φυλακισμένος στην αρρώστια, μηρυκάζει την ήττα του, σίγουρος ότι ο γάμος του ευθύνεται για την κατάρρευσή του. Για να ξεφύγει απ’ την κατάθλιψη που τον παραμονεύει, αποφασίζει να γράψει κρυφά ένα βιβλίο, όπου θα αφηγείται την κόλαση της συζυγικής του ζωής. Μια διαδικασία αυτοανάλυσης που θα τον βοηθήσει να βρει το θάρρος να απελευθερωθεί από τη διαστροφική και καταστροφική του σχέση. Αλλά η γυναίκα του ανακαλύπτει το χειρόγραφο, κρυμμένο στο χρηματοκιβώτιο του ατελιέ, και αποφασίζει να καταθέσει τη δική της εκδοχή των γεγονότων, απαντώντας σημείο προς σημείο στις κατηγορίες του άντρα της.
Τι είναι άραγε η συζυγική ευτυχία σε μια κοινωνία όπου ο γάμος αποτελεί θεσμό; Συχνά τίποτε περισσότερο από μια πρόσοψη, μια ψευδαίσθηση που συντηρείται από δειλία ή από σεβασμό στις κοινωνικές συμβάσεις. Αυτό  αφηγείται το ανά χείρας μυθιστόρημα αντιπαραθέτοντας δυο όψεις της ίδιας ιστορίας.


 _________________
Ο Ταχάρ Μπεν Ζελλούν γεννήθηκε στη Φες, το 1944. Κέρδισε το βραβείο Γκονκούρ το 1987 για το μυθιστόρημά του  «Η ιερή νύχτα». Στις Εκδόσεις Γκαλλιμάρ έχει δημοσιεύσει μυθιστορήματα, αφηγήματα και μια συλλογή ποιημάτων.



 ______________________
ΕΚΔΟΣΕΙΣ GEMA: Σπευσίππου 1, 106 75 Αθήνα,

τηλ.: 210- 7258350, fax: 210- 7222072, e-mail: info@gemapublicatios.gr, www.gemapublications.gr